« Il faut arrêter de faire croire aux gens qu’il n’y a pas de métier valable dans les langues ». Marie Mériaud-Brischoux, directrice générale de l’ISIT, grande école qui forme à la communication interculturelle, à la traduction et à l’interprétation, part en guerre contre les malentendus que les Français entretiennent traditionnellement. Classe Export Magazine, mars 2010, article de Nicole Hoffmeister.
Consulter l’article de Classe Export Magazine